Нове українське кіно

Незалежний проект про сучасне українське кіно

Бобе Майсес

Премьера украиноязычной версии мультфильма «Бобе Майсес» на YouTube

195

На YouTube появилась восстановленная, диджитализированная версия «Бобе Майсес», признанная лучшим мультиком Украины 1993 года. Новым голосом анимационного фильма стала Ада Роговцева.

Об этом порталу “Нове українське кіно” сообщили Довженко-Центр пресс-релизом. Как отмечается, первый и в настоящее время единственный в Украине анимационный фильм, созданный по мотивам еврейского фольклора, впервые появился на экранах еще 31 год назад. Это был блестящий режиссерский дебют Елены Касавиной, который получил много наград и был признан Лучшим анимационным фильмом Украины 1993 года.

Снятый на аналоговую кинопленку, это уникальное художественное произведение имело все шансы быть уничтоженным. Кроме того, как и все ленты того времени, оно было русскоязычным. Более трех десятилетий режиссер мечтала, что однажды «Бобе Майсес» снова появится на экранах, но на этот раз — на украинском, говорится в пресс-релизе.

Бобе Майсес

Фото: пресс-служба Довженко-Центра

Благодаря совместным усилиям творческой группы, кинокомпании «МаГиКа — фильм» и Довженко-Центра, при содействии Украинского культурного фонда удалось оцифровать ленту, провести ремастеринг и придать ей новое звучание. Символично, что голосом кинокартины стала актриса театра и кино Ада Роговцева.

«Этот материал. Он мне сразу понравился. Прочитала на ночь, улыбнулась и захотела, чтобы уже наступило утро и я вышла на работу. Фильм прекрасный, совершенный, с большим юмором. И серьезный, и философский. Анимация прекрасная. Для меня это совершенное произведение», – делится своими впечатлениями Ада Николаевна.

Ада Роговцева

Фото: Ада Роговцева

Алик Шпилюк, украинский кинокритик и киновед, член Государственного совета по вопросам кино Держкино Украины объясняет, почему этот проект настолько значим: «Очень важно, чтобы лучшие образцы кинопродукции, которая производилась в конце 1980-х – начале 1990-х годов вернулись в украинский культурный контекст. А все составляющие этого фильма свидетельствуют о том, что «Бобе Майсес» — выдающийся пример украинской анимации. Как по мне, прецедент фильма «Бобе Майсес» и его восстановление, воспроизведение на украинском языке – это просто невероятный успех и думаю, что это может стать примером для других фильмов для их возвращения в украинский культурный контекст».

Продюсер ленты Геннадий Кофман добавляет: «Когда происходит открытая военная агрессия против нашей страны, когда враг активно ведет информационную войну, распространяет фейки о нацизме и антисемитизме, которые якобы царят в Украине, возвращение анимационного фильма по мотивам еврейского фольклора, я считаю очень влиятельным инструментом в преодолении кремлевской пропаганды».

«За этим фильмом стоит не только очень талантливый режиссер и не только очень талантливая команда, за ним стоят 3000 лет еврейской истории», – Иосиф Зисельс, общественный деятель, диссидент.

Смотрите мультфильм «Бобе Майсес» на YouTube кинокомпании MaGiKa Film или у нас на странице ниже:

Читайте все новости «Нове українське кіно» в социальных сетях

Facebook | Telegram Twitter | Instagram | Threads